Kling doch viel besser!

Mal witzig, mal schlecht übersetzt und oft einfach nur dämlich: Für den Umgang mit Filmtiteln sind die deutschen Verleiher genauso berühmt wie berüchtigt.

Zu deren Job gehört auch folgendes: Falls nötig, den originalen Filmtitel für eine bessere Vermarktbarkeit und Ästhetik übersetzen. Je nach Fall kommt vor, dass der Originaltitel bestehen bleibt und um einen deutschen Subtitel erweitert wird. So oder so: Das Ergebnis ist häufig sehr kurios, sorgt für Gelächter und lässt die deutschen Filmfans nur noch mit dem Kopf schütteln.

Die meiner Meinung nach witzigsten und zugleich schlimmsten Filmtitel findet ihr hier:

Waterboy – Der Typ mit dem Wasserschaden
Orig.: The Waterboy


Die Ritter der Kokosnuß
Orig.: Monty Python and the Holy Grail


Mo‘ Money – Meh‘ Geld
Orig.: Mo‘ Money


We Want Sex
Orig.: Made in Dagenham


Voll auf die Nüsse
Orig.: Dodgeball: A True Underdog Story


Alien – Das unheimliche Wesen aus einer fremden Welt
Orig.: Alien


Good Vibrations – Sex vom anderen Stern
Orig.: What Planet Are You From?


Meine Frau, ihre Schwiegereltern und ich
Orig.: Meet the Fockers


Die unglaubliche Reise in einem verrückten Flugzeug
Orig.: Airplane!


S.H.I.T. – Die Highschool GmbH
Orig.: Accepted


Hot Fuzz – Zwei abgewichste Profis
Orig.: Hot Fuzz


Wag the Dog – Wenn der Schwanz mit dem Hund wedelt
Orig.: Wag the Dog


Brügge sehen… und sterben?
Orig.: In Bruges


About a Boy oder: Der Tag der toten Ente
Orig.: About A Boy


Der Babynator
Orig.: The Pacifier


Taffe Mädels
Orig.: The Heat


Die Schadenfreundinnen
Orig.: The Other Woman


Legenden der Leidenschaft
Orig.: Legend Of The Fall


96 Hours
Orig.: Taken


Für immer Single?
Orig.: The Awkward Moment


Die Eiskönigin – Völlig unverfroren
Orig.: Frozen


Einmal ist keinmal
Orig.: One For The Money


Hot Tub – Der Whirlpool… ist ’ne verdammte Zeitmaschine!
Orig.: Hot Tub Time Machine


Nie wieder Sex mit der Ex
Orig.: Forgetting Sarah Marshall


Burn After Reading – Wer verbrennt sich hier die Finger?
Orig.: Burn After Reading


Vergiss mein nicht!
Orig.: Eternal Sunshine of the Spotless Mind


gondeln-trauer-tragen

Wenn die Gondeln Trauer tragen
Orig.: Don’t Look Now